#curiosites@fryaz Правила чтения 1. Ударение в слове всегда падает на последний слог. 2. На конце слов не читаются: “е, t, d, s, x, z, p, g” (кроме некоторых искл.), а также буквосочетания “es, ts, ds, ps”: rose, nez, climat, trop, heureux, nid, sang; roses, nids, cadets. 3. Не читается окончание глаголов “-ent”: ils parlent. 4. На конце слова не читается “r” после “e” (-er): parler. Исключения: в некоторых существительных и прилагательных, например: hiver ivɛ:r, cher ʃɛ:r, mer mɛ:r, hier jɛ:r, fer fɛ:r, ver vɛ:r. 5. На конце слова не читается “c” после носовых гласных: unbanc. 6. Буква “l” всегда читается мягко. 7. Звонкие согласные всегда произносятся четко и не оглушаются на конце слова (о фонетической ассимиляции во французском языке). Безударные гласные произносятся четко и не редуцируются. 8. Перед согласными звуками r, z, Ʒ, v, vr ударные гласные звуки приобретают долготу: base ba:z. 9. Двойные согласные буквы читаются как один звук: pomme pom. 10. Буква “s” между гласными дает звук z : rose ro:z. В остальных случаях – s : veste vɛst. Два «s» (ss) всегда читаются как s : classe klas. 11. Буква “x” в начале слова между гласными читается как gz: exotique ɛgzotik. Не в начале слова буква “x” произносится как ks : taxi taksi. В количественных числительных произносится как s: Six, dix sis, dis. В порядковых числительных произносится как z: Sixième, dixième sizjɛm. 12. Буква “c” читается как s перед “i, e, y”: cirque sirk. В остальных случаях она дает звук k : cage ka:Ʒ. “ç” всегда читается как звук s : garçon garsɔ̃. На конце слова буква “c” В большинстве случаев произносится как k : parc park. Не произносится после носовых гласных — banc bɑ̃ и в некоторых словах (porc po:r, estomac ɛstoma, tabac taba). 13. Буква “g” читается как Ʒ перед “i, e, y”: cage ka:Ʒ. В остальных случаях буква дает звук g : galop galo. Сочетание “gu ”перед гласным читается как 1 звук g : guerre gɛ:r. Сочетание “gn” читается как звук ɲ (похож на русский нь ): ligne liɲ. Исключительные случаи чтения буквосочетания gn. 14. Буква “h” никогда не читается: homme om, но подразделяется на h немое и h придыхательное. 15. Буквосочетание “ch” дает звук ʃ = русское ш: chat ʃa. 16. Буквосочетание “ph” дает звук f : photo foto. 17. Буквосочетание “qu” дает 1 звук k : qui ki. 18. Буква “i” перед гласной буквой и сочетание “il” после гласной на конце слова читаются как j : miel mjɛl, ail aj. 19. Буквосочетание “ill” читается как j (после гласной) или ij (после согласной): famille famij. Исключения: ville, mille, tranquille, Lille и их производные. 20. Буквосочетание “oi” дает звук полугласный wа : trois trwа. 21. Буквосочетание “ui” дает полугласный звук ʮi: huit ʮit. 22. Буквосочетание “ou” дает звук u : cour ku:r. Если после буквосочетания “ou” стоит произносимая гласная буква, то читается как w: jouer Ʒwe. 23. Буквосочетания “eau”, “au” дают звук o : beaucoup boku, auto oto. 24. Буквосочетания “eu”, “œu” и буква e (в открытом безударном слоге) читаются как œ / ø / ǝ: neuf nœf, pneu pnø, regarder rǝgarde. 25. Буква “è” и буква “ê” дают звук ɛ: crème krɛm, tête tɛt. 26. Буква “é” читается как e: télé tele. 27. Буквосочетания “ai” и “ei” читаются как ɛ: mais mɛ, beige bɛ:Ʒ. 28. Буква “y” между гласными буквами “раскладывается” на 2 “i”: royal (roi – ial = rwa—jal). Между согласными читается как i: stylo stilo. 29. Буквосочетания “an, am, en, em” дают носовой звук ɑ̃: enfant ɑ̃fɑ̃, ensemble ɑ̃sɑ̃bl. 30. Буквосочетания “on, оm” дают носовой звук ɔ̃: bon bɔ̃, nom nɔ̃. 31. Буквосочетания “in, im, ein, aim, ain, yn, ym ” дают носовой звук ɛ̃: jardin Ʒardɛ̃, important ɛ̃portɑ̃, symphonie sɛ̃foni, copain kopɛ̃. 32. Буквосочетания “un, um” дают носовой звук œ̃: brun brœ̃, parfum parfœ̃. 33. Буквосочетание “oin” читается wɛ̃ : coin kwɛ̃. 34. Буквосочетание “ien” читается jɛ̃ : bien bjɛ̃. 35. Буквa “t” даeт звук s перед “i ” + гласный: national nasjonal. Исключение: amitié amitje, pitié pitje. Но, если перед буквой «t» стоит буква «s», «t» читается как t: question kɛstjɔ̃. 36. Беглое ǝ в потоке речи может выпадать из произношения или, наоборот, появиться там, где в изолированном слове не произносится: Acheter aʃte, les cheveux leʃvø. В речевом потоке французские слова теряют свое ударение, объединяясь в группы с общим смысловым значением и общим ударением на последней гласной (ритмические группы). Чтение внутри ритмической группы требует обязательного соблюдения двух правил: сцепления (enchainement) и связывания (liaison). а) Сцепление: конечная произносимая согласная одного слова образует с начальной гласной следующего слова один слог: elle aime, la salle est claire. б) Явление связывания состоит в том, что конечная непроизносимая согласная начинает звучать, связываясь с начальной гласной следующего слова: c’est elle, à neuf heures.